PRADÞIA
ÞODYNAS
YOUTUBE
PRATIMAI
GRAMATIKA
SKAITINIAI
NUORODOS
MANO CV
NUOTRAUKOS
Dëmesio! Nuo 2005 m. liepos 1 d. pakeistos kai kurios norvegø kalbos raðybos taisyklës. Ðioje lentelëje atsispindi formos, atitinkanèios paèias naujausias taisykles. Taigi nenustebkite, jei kai kuriø þodþiø formos ðiek tiek skirsis nuo pateikiamø vadovëlyje.
 

Bendratis

Prezensas

 Preteritas

 Perfektas

 Reikðmë

å angripe

angriper

angrep / angreip

har angrepet

(uþ)pulti

å anta

antar

antok

har antatt

spëti, laikyti, manyti

å avbryte

avbryter

avbr¸t / avbr¸yt

har avbrutt

pertraukti, nutraukti

å be

ber

ba(d)

har bedt

praðyti; kviesti

å bety betyr bet¸d / betydde har betydd reikðti

å binde

binder

bandt

har bundet

riðti

å bite

biter

bet / beit

har bitt

kàsti

å bli

blir

ble / blei

har blitt

tapti; likti

å brekke

brekker

brakk

har brukket

lauþ(y)ti

å brenne

brenner

brant

har brent

degti

å bringe

bringer

brakte

har brakt

atneðti

å bryte

bryter

br¸t / br¸yt

har brutt

lauþyti, paþeisti

å by

byr

b¸d / b¸y

har budt

siûlyti

å b¿re

b¿rer

bar

har båret

neðti

å dra

drar

dro(g)

har dratt / dradd

traukti

å drikke

drikker

drakk

har drukket

gerti

å drive

driver

drev / dreiv

har drevet

varyti; uþsiimti

å ete

eter

åt

har ett

ësti

å falle

faller

falt

har falt

kristi

å finne

finner

fant

har funnet

rasti

å fly

flyr

fl¸y

har fl¸yet

skristi

å flyte flyter fl¸t / fl¸yt har flytt lietis; plûduriuoti

å foregå

foregår

foregikk

har foregått

vykti (apie renginá, procesà)

å forf¸lge

forf¸lger

forfulgte

har forfulgt

persekioti

å forstå

forstår

forsto(d)

har forstått

suprasti

å fortelle

forteller

fortalte

har fortalt

pasakoti

å fortsette

fortsetter

fortsatte

har fortsatt

tæsti(s), nesiliauti

å fryse

fryser

fr¸s / fr¸ys

har frosset

ðalti

å f¸lge

f¸lger

fulgte

har fulgt

sekti, lydëti

å få

får

fikk

har fått

gauti

å gi

gir

ga(v)

har gitt

duoti

å gjelde gjelder gjaldt har gjeldt galioti; liesti, bûti susijusiam

å gjenta

gjentar

gjentok

har gjentatt

kartoti

å gj¸re

gj¸r

gjorde

har gjort

daryti

å gli

glir

gled / glei

har glidd

slysti

å gni

gnir

gned / gnei

har gnidd

trinti

å gripe

griper

grep / greip

har grepet

griebti

å gråte

gråter

gråt

har grått

verkti

å gå

går

gikk

har gått

eiti

å ha

har

hadde

har hatt

turëti

å henge

henger

hang

har hengt

kabëti

å hete

heter

het / hette

har hett

vadintis

å hjelpe

hjelper

hjalp

har hjulpet

pagelbëti

å holde

holder

holdt

har holdt

laikyti

å komme

kommer

kom

har kommet

ateiti, atvykti

å kunne

kan

kunne

har kunnet

galëti, mokëti

å la

lar

lot

har latt

leisti

å le

ler

lo

har ledd

juoktis

å legge

legger

la

har lagt

guldyti; dëti

å ligge

ligger

har ligget

gulëti

å l¸pe

l¸per

l¸p

har l¸pt

bëgti

å måtte

måtte

har måttet

privalëti

å rekke

rekker

rakk

har rukket

pasiekti; suspëti; pakakti

å rive

river

rev

har revet

tarkuoti, plëðyti

å se

ser

har sett

matyti

å selge

selger

solgte

har solgt

parduoti

å sette

setter

satte

har satt

sodinti; dëti

å si

sier

sa

har sagt

sakyti

å sitte

sitter

satt

har sittet

sëdëti

å skj¿re

skj¿rer

skar

har skåret

pjauti, raikyti

å skrike

skriker

skrek / skreik

har skreket

rëkti

å skrive

skriver

skrev / skreiv

har skrevet

raðyti

å skulle

skal

skulle

har skullet

pagalb. veiksm.

å skyte

skyter

skj¸t / sk¸yt

har skutt

ðauti

å skyve

skyver

skj¸v / sk¸yv

har skj¸vet

stumti

å slippe

slipper

slapp

har sluppet

(pa-, ið-, á-)leisti; iðsprûsti

å slite

sliter

slet / sleit

har slitt

sunkiai vargti; nudëvëti, nuneðioti; nutraukti, perplëðti

å slå

slår

slo

har slått

muðti, trenkti

å slåss

slåss

sloss

har slåss

muðtis, kautis

å sove

sover

sov

har sovet

miegoti

å sprekke

sprekker

sprakk

har sprukket

irti, plyðti, skilti

å springe

springer

sprang

har sprunget

bëgti; (pa-, ið-, at-)ðokti, stryktelti;
sprogti, sprogdinti

å sp¸rre

sp¸r

spurte

har spurt

klausti, teirautis

å stige

stiger

steg / steig

har steget

kopti, kilti

å stikke

stikker

stakk

har stukket

gelti, kàsti; kiðti, besti

å stjele

stjeler

stjal

har stjålet

vogti

å strekke

strekker

strakk

har strukket

tempti
å strekke til =
pakakti
å strekke seg =
tæstis, temptis

å stryke stryker str¸k / str¸yk har str¸ket glostyti, trinti, braukti, lyginti

å stå

står

sto(d)

har stått

stovëti       (å stå opp = keltis)

å synes

syn(e)s

syntes

har syntes

atrodyti

å synge

synger

sang

har sunget

dainuoti

å synke

synker

sank

har sunket

skæsti, grimzti, leistis þemyn

å ta

tar

tok

har tatt

imti

å treffe

treffer

traff

har truffet

sutikti; pataikyti

å trekke

trekker

trakk

har trukket

traukti

å trives

triv(e)s

trivdes

har trivdes

gerai jaustis (kokioje nors aplinkoje)

å velge

velger

valgte

har valgt

pasirinkti, rinkti(s)

å ville

vil

ville

har villet

norëti

å vinne

vinner

vant

har vunnet

laimëti

å vite

vet / veit

visste

har visst

þinoti

å v¿re

er

var

har v¿rt

bûti

 

GRAMATIKA Ávardþiai Tarnyb. þodeliai Skaitvardþiai Daiktavardþiai Bûdvardþiai Veiksmaþodþiai Stiprieji veiksm. Sintaksë Gullfisken IKKE